Skip to content

Arab Poets in the Balearic Islands

When I went to Palma de Mallorca on the occasion of Sant Jordi, the World Book Day, there were two finds that excited me. The first find was a book, published in Catalan, with the title “Els poetes àrabs de les Illes Balears“.

Here is one of the poems, written in Arabic by Idris al-Yamani some 900 years ago and quoted in Catalan. The Balearics, and most of Spain, were under the rule of the Caliphate of Córdoba at that time. The period of al-Andaluz was a prosperous time for Spain.

Un bes que va ser sorprenent,
perquè es va endur la set que jo tenia;
Ella té tal dignitat, que
si la perdés, no viuria;
Vingué a mi de nit quan les tenebres
vestien la pell de la serp;
Com si les estrelles en aparèixer
fossin monedes en una mà tremolosa.

This pleasing book is published bilingual in Arabic and Catalan, by Institut d’Estudis Balearics.

I will post some snippets about the second find of that day, some time soon.

The photos were taken in Palma de Mallorca, Baleares, Spain. The dates: April 2nd, 2008. The time was 15:02:22, and April 23rd, 2008, at 13:33:41, respectively.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.


  • 1,623,344 visits


Copyright © November Press 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018

Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this blog’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to November Press and Mallorca Daily Photo Blog with appropriate and specific direction to the original content.

Copyleft ©© Klaus Fabricius 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

%d bloggers like this: